あずきあん, あんこ

あずきあん, あんこ
pate haricots rouges 材料 :
500G日本の小豆 : AZUKI
(彼らは有機店で発見されてい)
およそ砂糖 350 調理後の重量に応じて400グラム
1 cuillère à café de bicarbonateRincer les haricots et les faire tremper 8 ボウルに時間 (翌日の夕方)
pate haricots rouges 鍋に豆を入れて、水でカバー . 沸騰するまで中火で煮る, 水を停止し、ドレイン

豆をカバーして、再度開始.

3回、クック豆水でカバー 45 min à feu doux

pate haricots rouges ここで結果は.

再び調理水を投げる

なぜ投げる 3 一度水? 高度に消化豆を作るために !

pate haricots rouges les haricots sont encore fermes.
pate haricots rouges 鍋に置き、水で覆い、 1 重炭酸塩のティースプーン. その後、パーチメント紙を配置.
小豆の品質に応じて最大で1時間、中火で煮る.
pate haricots rouges les haricots sont cuits quand ils s’écrasent entre 2 指.
pate haricots rouges Maintenant on attaque la partie la plus fastidieuse….

持っている 2 のスプーン’ 豆とザルとマッシュに入れ.

pate haricots rouges Il ne reste que la peau qui doit être enlevée et jetée au compost si vous en avez!
pate haricots rouges On racle la pâte sous la passoire et on continue..

2 スプーンは、押しつぶされ…500豆のgが少し長いです…

pate haricots rouges やれやれ ! 完成した !!! 生地はきれいな布の上に置かれ.
pate haricots rouges On enroule et on presse comme un fromage
pate haricots rouges ここでは乾燥パルプや調理水.

あなたの乾燥したパルプを秤量.

pate haricots rouges 鍋に砂糖で乾燥パルプと半分の重さを入れて, 煮る
pate haricots rouges Le sucre fond et la pâte est plus souple.

調理する 5 10分は、生地が厚くなるまで回すと少し光沢のあるなり

pate haricots rouges voici la pâte terminée !栗のような喜びが、暗くハミング!

la préparation est longue donc je fais des portions , et je les congèle .

pate haricots rouges à déguster sur une tartine, どら焼き, ヨーグルト, マフィンで, 圧延されたケーキ…


8 「上の思考あずきあん, あんこ”

  • J’avais fait une recette a partir de cette pate de azuckis, tres bonne et tres simple…500g de pate haricots rouges, 4 卵, 100グラムバター.

    Faire fondre le beurre, l’ajouter en remuant a la pate de haricots, ainsi que les 4 jaunes d’œufs.
    Monter les blancs fermes, les ajouter délicatement a la preparation

    Mettre dans un moule beurré a 160°, pendant 35-40mn….c’est délicieux et fondant.

  • もしもし,

    A la dernière étape, pâte sèche et sucre le mélange dans la casserole à feu doux est resté très sec. J’ai rajouté de l’eau pour rendre plus onctueux. Au final, je n’ai pas obtenu une pâte brillante et sombre comme la tienne. J’ai acheté mes haricot azuki rue Saint-Anne. Ai-je oublié quelque chose ? Merci pour cette recette.

    Jérôme

  • mmm delicieux !
    avec cette pâte,j’ai fait de delicieux mochis et des dorayaki !
    ありがとうございました !

  • la pâte est faite, j’ai utilisé du sucre de canne complet au lieu du sucre blanc. C’est bon et le résultat est fidèle aux photos de la recette. Très bonne recette !

  • もしもし,
    J’ai fait cette recette deux fois. La deuxième fois, je n’ai pas ajouté de bicarbonate car je trouvais que le goût était désagréable. Sinon, la pâte a été très réussie les deux fois. Une partie m’a servi à faire une glace en sorbetière (moitié pâte, moitié créme, en poids). Délicieux ! Merci pour cette recette

  • Allo ! Est-ce que l’étape d’enlever la peau est obligatoire ? Cela ne me dérange pas d’avoir des grumeaux, mais si c’est indigeste, je vais l’enlever.

返信を残す

あなたのメールアドレスが公開されることはありません. 必須フィールドは、マークされています *

このサイトは、スパムを減らすためにアキスメットを使用しています. あなたのコメントデータが処理される方法を学びます.